List of nations by name etymology: Difference between revisions
m
updated etymology of otonabee
FalscherRVN (talk | contribs) (→CivRealms Nations: varathia) |
m (updated etymology of otonabee) |
||
Line 139:
|Japan
| Named for the Japanese city.
|-▼
|Otonabee▼
|-
|Pavia
Line 295 ⟶ 291:
|
|Based on [https://magium.fandom.com/wiki/Varathia "Varathia"] from the Text RPG Magium
▲|-
▲|{{flag|Otonabee}}
|Ojibwe
|Named after the [https://en.wikipedia.org/wiki/Otonabee_River Otonabee River] in Ontario, Canada. Named ''Odoonabii-ziibi'' in Ojibwe, for from the words ''ode'' which means "heart" and ''odemgat'' that comes from "boiling water". It translates into ''"the river that beats like a heart"''
|-
|}
Line 307 ⟶ 308:
|{{flag|Acadia}}
|French
|
|-
|{{flag|Adina}}
Line 315 ⟶ 316:
|[[Äggland]]
|Swedish
|
|-
|{{flag|Amyr}}
Line 324 ⟶ 325:
|Greek
|
|-
|{{flag|Astonia}}
|English
|
|-
|{{flag|Batavia}}
Line 336 ⟶ 337:
|{{flag|Beretia}}
|French
|
|-
|[[Boatmurdered]]
|English
|
|-
|[[Buckeye]]
Line 348 ⟶ 349:
|{{flag|Caledonia}}
|Latin
|
|-
|{{flag|Capeland}}
|English
|
|-
|[[Christopia]]
|English
|Named after ChrisChispie and Chris-Chan
|-
|{{flag|Columbia}}
|Latin
|
|-
|{{flag|Communist Cities Caretaker-Protectorate}}
|English
|Acronym deliberately the same as the Russian acronym for the Soviet Union (CCCP).
|-
|{{flag|Confederation of Socialist Augusta}}
|English
|Ironically referring to the Confederate States of America, as well as describing its nature ("Augusta" in the name refers to [[Geographical Regions#Greater Augusta|the Augustan region]]). Further a
|-
|{{flag|Cortesia Del Mar}}
Line 375 ⟶ 376:
|-
|{{flag|Imperial Federation of Eddie Murphy}}
|English
|
|-
|{{flag|City of England}}
|English
|
|-
|{{flag|Kingdom of Fish}}
Line 396 ⟶ 397:
|{{flag|Gensokyo}}
|Japanese
|
|-
|{{flag|Gigachadtopia}}
|English
|
|-
|{{flag|Gondolin}}
|Sindarin
|
|-
|[[Gempire]]
| English
|Presumably a combination of the words Gem and Empire. May also be a Steven Universe reference, but this is unknown.
|-
|{{flag|Hjaltland}}
|Old Norse
|
|-
|{{flag|Imperial Truidence}}
|English
|
|-
|{{flag|Icenia}}
|Latin
|
|-
|{{flag|Jolington}}
|English
| Combination of the name of [[SinjoroJoCrafter]] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Arlington,_Texas Arlington, Texas].
|-
|{{flag|Kallos}}
Line 436 ⟶ 437:
|{{flag|Krowatia}}
|Russian
|
|-
|{{flag|Laconia}}
|Greek
|
|-
|{{flag|Lambat (CivClassic 2.0)}}
| Tagalog (Filipino)
| Translates to "fishing net", in an [https://discord.com/channels/810436686021394492/846374210979758100/890490336047161394 undisclosed reference].
|-
|{{flag|Lusitania (CivClassic 2.0)}}
|Latin
|
|-
|{{flag|Lumière}}
| French
|French for "light".
|-
|[[Mauritanië]]
|French
|
|-
|{{flag|Mir}}
Line 476 ⟶ 477:
|{{flag|Mythril}}
|Sindarin
|
|-
|{{flag|Nipplerock}}
Line 488 ⟶ 489:
|[[Nudist Beach]]
|English
|
|-
|{{flag|Nyasaland}}
|English
|
|-
|[[Ossenkirch]]
Line 500 ⟶ 501:
|{{flag|Okashima}}
|Japanese
|
i think i came up with it|date=February 6th, 2022|access-date=February 6th, 2022|url=https://discord.com/channels/278045721742147586/670060843274338335/940023296819343390}}</ref>
|-
Line 513 ⟶ 514:
|[[Piltover]]
|English?
|
|-
|[[Pogland]]
Line 525 ⟶ 526:
|[[Risk Republic]]
|English
|
|-
|[[Rowa]]
Line 531 ⟶ 532:
| Rowa, or ''Гоша'' comes from the russian fashion designer ''Gosha Rubchinskiy''. (Гоша Рубчинский)
|-
|{{flag|South Augusta}}
|English
|Name describes its location ("Augusta" in the name refers to [[Geographical Regions#Greater Augusta|the Augustan region]])
|-
|{{flag|Southshire}}
|English
|
|-
|{{flag|Sovia}}
Line 545 ⟶ 546:
|{{flag|SPQR}}
|Latin
|
|-
|{{flag|Sussex}}
|English
|
|-
|[[Shrimptopia]]
|English
|
|-
|[[Thalassocracy]]
|Greek
|
|-
|{{flag|Tierra de Conciencia}}
|Spanish
|Means 'land of conscience'.
|-
|[[Riverland]]
Line 569 ⟶ 570:
|{{flag|Varkonia}}
|None
|
|-
|{{flag|Veldt}}
|Dutch
|
|-
|{{flag|Verda}}
Line 588 ⟶ 589:
|-
|{{flag|Yoahtl}}
| Nahuatl
|Roughly translates to "noble struggle" or "great war" in Nahuatl.<ref>{{Cdisc|sender=Im sorry bg|sender-link=bgbba|date=February 6th, 2022|channel=marketplace-of-shuba|server=Yoahtl|text=Yoahtl roughly translates to ‘noble struggle’ or ‘great war’ in Nahuatl
It was named that by Eaohtl who was our leader on factions servers years ago
Line 754 ⟶ 755:
|-
|[[Fellowship]]
|English
|
|-
Line 821 ⟶ 822:
|
|-
|Isle of Arran
|
|
Line 829 ⟶ 830:
|
|-
|Jericho
|
|
|-
|Kaiserinreich
|
|
Line 841 ⟶ 842:
|
|-
|Kolima
|
|
Line 865 ⟶ 866:
|
|-
| Megaton
|
|
Line 907 ⟶ 908:
|[[File:NDZflag.png|22px]] [[New Danzilona]]
|Slavic/German
|
|-
|New Sayvard
Line 1,021 ⟶ 1,022:
|
|-
|Skywatch
|English
|
|